martes, 13 de octubre de 2015

VERSIÓN, TRADUCCIÓN, VARIACIÓN

Dylan Thomas (1914-1953)

Grabó con su propia y privilegiada voz en la BBC de Londres los poemas mas recordados y difundidos de la lengua inglesa durante el siglo XX. Pues, al igual que Cesar Calvo en el Perú, se trato de un poeta extraordinario no solo por su talento sino por sus atributos. Por eso ni siquiera es necesario conocer ingles para disfrutar de la soberana dicción de su voz; máxime si tenemos en cuenta que ningún idioma habla mejor que cuando habla su poesía.
Murió en su ley: bebiendo whisky hasta desfallecer. Así terminó, entre 1914 a 1953, el hombre. No el poeta. El hombre que legó un nombre, vivo como el idioma que amó y glorificó.









No hay comentarios: